Írtam már múltkor a smoothyról, de akkor most kicsit visszaidézem:
Smoothy - micsoda
hülye kozmopolita alázattal felkapott, magyar-idegen szó ez! Félre ne értsd,
Kedves Olvasó! Idegen szó jöhet, na persze, ahány csak akar, hiszen igazából
nem a szavak, hanem a nyelvtani struktúra teszi a nyelvet.
Csakhogy ez a
smoothy a mi nyelvünkben kakukktojás. A magyar nyelv hangzáskészlete ugyanis zárt,
ebben pedig van egy olyan hang, ami a magyar hangzáskészlettől idegen.
Miért nem alkotunk
mi magunknak életünk mai, új jelenségeit követő magyar szavakat?
Kezdtem gondolkodni,
mint sokak által már ismert nalássuknagyokos, hogy mi válthatná ki ezt a
magyarban nyamvadtul hangzó nevet: smoothy. Találtam is egy alkalmas szót, egyben a fentebb már
szóba hozott legkézenfekvőbb fajtából - és most kapaszkodj, Kedves Olvasó! :
Bedari
A kozmopolitáknak és sznoboknak már a múltkori említéskor is fennakadt a szemük. (Nyugi, a Kedves Olvasót sosem
számítanám közéjük!) Szokatlan nekik, na, persze! Bedari. Jobbat viszont nem tudnak. Vagy mégis? Nosza!
Hát majd
meglátjuk...
És ahogy ezeket
írtam, csörgött a fülem. Felvettem. Kedves Olvasóm volt a vonalban.
- Tudod, hogy én a
gondolataidban mint csukott könyvben olvasok. Selyemszörp! Ezt a szót keresed.
Elolvadtam a
gyönyörűségtől. Micsoda hangzás! Szebb mint a fülolaj. Nem otrombán
viccelődő, hanem az angol szó jelentéskörét pontosan kitapintó, magyarul is
szépen, lágyan röppenő új szó.
Kiötlése finom női
lélekre vallott, ha még a címét is megadná vagy a telefonszámát, máris
átpártolnék hozzá, gondoltam, s elmém
iratmegsemmisítőjében már daráltam is a bedarit.
Mire azonban rendesen publikálhattam volna az olvasóim meggondolatlan
bolondításáért kijáró bocsánat kéréseket, már csörgött is megint a fülem. Ismét ő
volt.
- Bocs, mégse! - mondta
kedvesen. - A nagyobbik gyerekünk máris leszavazta. Szerinte smuci. Csak ez fejezi ki kellő hűséggel
a kort.
Elfogott a rémület.
Fúj kor! Félrelöktem turmix gépemet. Egy darabig hozzá se nyúlok. Legalább is, míg
eszükbe nem jut olvasóimnak pár egyszerre korszerű és szép magyar szó.
Ekként gilisztáztam
fel horgomat: Hajrá, Magyarok! És már lógattam is a blogok tengerébe.
Perc se telt el, láttam,
kapás van. Beakasztottam neki, legyen az akárki.
- Mér nem jó neked
a szocializmusban már bevált ősmagyar szó: turmix? - ez ficánkolt a horgon.
Micsoda méreten és értelmi küszöbön aluli, szálkás unalmas! Már dobtam is vissza az e-let vizébe.
S tudjátok mit? (mert én sosem adom fel) Várok tovább. Lesz ennél, kell hogy legyen rosszabb
is.
Pesövé Ofszi
Hál Isten!
VálaszTörlésIstennek hála, hogy megszülettél, de akkor már éltessen is, ezen a szép napon!
szóltál neki is? Na azé'!
VálaszTörlés